Términos y condiciones de WLC Expert Services
Versión n.º 1 del 25/05/2025
Condiciones generales de uso del sitio web wlc.ro
La empresa, WLC EXPERT SERVICES S.R.L, con domicilio social en Șoseaua Fabrica De Glucoza, n.º 6-8, bloque 5, escalera B, Et. Parter, Ap. 63, Bucarest, Sector 2, registrada con el número de matrícula JJ2014000145405 y con el código único de registro RO 32641291, es la administradora del sitio web wlc.ro (en lo sucesivo, «WLC», «la empresa»).
Le rogamos que lea atentamente los TÉRMINOS Y CONDICIONES DE USO DE LOS SERVICIOS DE WLC (en adelante, «Términos y condiciones de WLC») antes de utilizar los servicios ofrecidos por WLC EXPERT SERVICES S.R.L.
En caso de que:
ESTÁ DE ACUERDO con someterse íntegramente a los términos y condiciones detallados en esta página, deberá marcar la casilla junto a las palabras «HE LEÍDO Y ACEPTO LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES» en el sitio web al que ha accedido. Cualquier uso que usted haga de cualquiera de los servicios ofrecidos por WLC implica la aceptación por su parte, en su totalidad, de todas las disposiciones de los términos y condiciones de WLC.
Los «Términos y condiciones de WLC» tienen valor contractual y representan el contrato que rige la relación entre WLC y el usuario de nuestro sitio web («el usuario»), contrato que el usuario acepta por el mero hecho de utilizar los servicios ofrecidos por WLC.
La aceptación de los «Términos y condiciones de WLC» está expresamente condicionada al acuerdo por parte del usuario con todos los términos y condiciones del presente acuerdo.
En la medida en que el Usuario del sitio web desee convertirse en cliente de WLC y beneficiarse de los servicios ofrecidos por WLC, podrá solicitar en cualquiera de las oficinas de WLC un Contrato de alquiler de vehículos para su firma. El contrato de alquiler se completará con los Términos y condiciones de este sitio web y, juntos, constituirán el acuerdo contractual entre las partes. En este último caso, el usuario de nuestro sitio web se convierte en cliente («el cliente»).
SI NO ESTÁ DE ACUERDO con los «Términos y condiciones de WLC» establecidos en esta página, tiene la obligación de cesar inmediatamente cualquier solicitud/uso de los servicios ofrecidos por WLC.
Los «Términos y condiciones de WLC» son aplicables al servicio de alquiler de automóviles prestado por WLC a través de nuestro sitio web (en adelante, el «Sitio») y en las ubicaciones (puntos de trabajo) de WLC (en adelante, las «Ubicaciones»).
La página web disponible en la dirección wlc.ro y todas las páginas web relacionadas, como las secciones de la página web mencionada («Sitio web»), salvo que se indique lo contrario, así como todos los servicios ofrecidos por WLC a través del Sitio web («Servicios»), son propiedad y están operados por WLC y usted puede acceder a ellos bajo los siguientes términos y condiciones:
Usuario significa cualquier persona física que haya aceptado las cláusulas específicas del sitio en la sección Términos y condiciones generales y que utilice nuestro sitio (en lo sucesivo, «Usuario»).
Cliente significa cualquier persona física que haya cumplido 21 años y desee alquilar un automóvil en condiciones estándar, y, respectivamente, 23 años y desea alquilar un coche en condiciones premium, que ha aceptado las cláusulas específicas del sitio web en la sección Términos y condiciones generales, que utiliza nuestro sitio web y que solicita la firma y firma el Contrato de alquiler con WLC (en lo sucesivo, «Cliente»).
Sitio web: el dominio wlc.ro.
Términos y condiciones: el presente documento contiene los términos y condiciones de uso del Sitio web, en los que se establecen las condiciones en las que cualquier persona puede visitar o acceder al Sitio web, o utilizar de cualquier forma los servicios ofrecidos a través del mismo, y que completan las disposiciones del Contrato de alquiler.
El presente documento contiene los términos y condiciones de uso del Sitio, que establecen las condiciones en las que cualquier persona puede visitar o acceder al Sitio, o utilizar de cualquier forma los servicios ofrecidos a través de nuestro Sitio.
La no aceptación de estos Términos y Condiciones o de cualquier disposición del contenido del presente Documento, implica la obligación del Usuario/Cliente de dejar de acceder inmediatamente al Sitio. El acceso o la visita continuada al Sitio, a cualquiera de sus páginas y/o el uso del Servicio, así como de cualquiera de sus componentes, constituye la aceptación plena e incondicional de los Términos y Condiciones y de cualquier disposición del Documento.
En caso de que el Usuario/Cliente acepte íntegra y sin reservas las disposiciones del presente Documento, este entiende y acepta que cualquier acceso o visita al Sitio, a cualquiera de sus páginas, constituye la aceptación íntegra y sin reservas de los Términos y Condiciones y de cualquier disposición del presente Documento. La no aceptación de los Términos y Condiciones por parte de los Usuarios mencionados anteriormente implica la obligación de cesar inmediatamente el acceso al Sitio.
Para obtener más información sobre la protección de datos personales, consulte la Política de confidencialidad de datos disponible en nuestro sitio web.
1.1 Acceso a los Servicios
WLC ofrece servicios de alquiler de vehículos de acuerdo con las explicaciones proporcionadas en el Sitio y en plena conformidad con los «Términos y condiciones de WLC».
El Usuario/Cliente es una persona física que cumple todas las condiciones legales y contractuales mencionadas en el contenido de los Términos y Condiciones para celebrar un Contrato de alquiler y conducir un vehículo.
WLC puede modificar en cualquier momento la prestación de los servicios y/o el acceso del Usuario/Cliente a los mismos, en su totalidad o en parte, incluida la disponibilidad de cualquier elemento relacionado con los Servicios, sin previo aviso.
Los usuarios del Sitio, mediante la simple aceptación de los «Términos y condiciones de WLC», declaran y garantizan que, de conformidad con las disposiciones legales aplicables, tienen derecho a utilizar los Servicios y a acceder al Sitio, y asumen la responsabilidad total por la elección y el uso de los Servicios.
El contenido y los elementos gráficos del Sitio, incluyendo, entre otros, todo el contenido en formato de texto y cualquier otro material, transmitido en cualquier forma por y a los Usuarios (mediante visualización directa en el Sitio, mediante comunicaciones comerciales o cualquier otro material relacionado directa o indirectamente con el Sitio) pertenecen al Administrador del Sitio y constituyen el contenido del Sitio. No obstante lo anterior, no pertenecen al Administrador del Sitio aquellos materiales para los que se haya indicado en el Sitio otro titular de derechos, otro propietario u otra fuente, la información facilitada a los Usuarios, o las opiniones y/o comentarios de cualquier tipo expresados por los Usuarios del Sitio sobre el Contenido del Sitio en general.
El Usuario se compromete a respetar todos los derechos de autor y cualquier otro derecho de propiedad intelectual que el Administrador del Sitio web tenga sobre o en relación con el Sitio web, su contenido o su uso.
Queda prohibida la copia, reproducción, publicación, transmisión, venta, distribución parcial, íntegra o modificada del contenido de este Sitio o de cualquier parte del mismo.
El Administrador del Sitio se reserva el derecho de emprender acciones legales contra cualquier persona y/o entidad que infrinja en cualquier modo las disposiciones anteriores.
Las solicitudes de uso del contenido del Sitio para cualquier fin que no sea personal pueden dirigirse a la dirección, con la mención «Para el equipo de WLC», o por cualquiera de los medios indicados en la página de contacto del Sitio.
Queda prohibido el uso de este Sitio, del Contenido del Sitio, del Servicio o de cualquier servicio o facilidad ofrecida por el Sitio con fines comerciales, por ejemplo, para reclutar empleados por parte de empleadores, para ofertas de servicios por parte de empleadores, sin limitarse a estos, sin el consentimiento por escrito del Administrador del Sitio.
Queda estrictamente prohibido publicar en el Sitio cualquier contenido, incluyendo materiales, comentarios, imágenes, secuencias de vídeo, entre otros, que contengan lenguaje obsceno o vulgar, textos ilegales, amenazantes, abusivos, indecentes, mensajes racistas, sovinistas o que puedan discriminar a cualquier persona de cualquier manera, o que infrinjan cualquier otro derecho y libertad del ser humano de acuerdo con la legislación vigente.
3.1. CONDICIONES GENERALES DE ALQUILER
3.1.1 Para poder alquilar un vehículo, el CLIENTE debe poseer un permiso de conducir nacional y/o internacional, válido durante un mínimo de 18 meses, y presentar el original de un documento de identidad y una tarjeta de crédito bancaria, válidos y emitidos a su nombre. En el caso de los vehículos de la clase Premium, el CLIENTE debe poseer un permiso de conducir nacional y/o internacional, válido durante un mínimo de 24 meses.
3.1.2 En caso de que el CLIENTE posea un permiso escrito en un alfabeto distinto al latino y la legislación exija un permiso internacional, el CLIENTE tendrá la obligación de poseer dicho permiso. El ARRENDADOR no se hace responsable de la validez del permiso internacional. Cualquier daño causado al ARRENDADOR que se derive de la falta o invalidez del permiso internacional será responsabilidad exclusiva del CLIENTE.
3.1.3 Para alquilar y conducir un vehículo de alquiler en condiciones estándar, la edad mínima obligatoria es de 21 años, y de 23 años en el caso de los vehículos de la clase Premium. Asimismo, tanto el conductor principal como los conductores adicionales deben estar en posesión de un permiso de conducir válido con una antigüedad mínima de 18 meses para alquilar un vehículo de alquiler en condiciones estándar y de 24 meses en condiciones Premium.
3.1.4 Todos los vehículos alquilados se conducen en el territorio de Rumanía sin límite de kilómetros, salvo en los casos en que el vehículo se alquile por un período de 1 a 3 días (incluidos los 3 días), en cuyo caso existe un límite diario de 300 km/día. (Las partes han leído, comprendido y aceptado expresamente esta cláusula contractual). Fuera del territorio de Rumanía, el vehículo alquilado se conduce con un límite de 300 km/día, independientemente del número de días alquilados. Por superar los límites de km/día se cobrará una tasa de 10 euros + IVA /100 km. (Las partes han leído, comprendido y aceptado expresamente esta cláusula contractual).
3.2. PAGO/ SERVICIOS ADICIONALES/ RESERVA DEL VEHÍCULO:
3.2.1 Las tarifas incluyen: Seguro RCA (seguro de responsabilidad civil para vehículos), viñeta, asistencia en carretera, neumáticos adecuados según la estación del año (neumáticos adecuados para la temporada de invierno, neumáticos adecuados para la temporada de verano o neumáticos para todas las estaciones), asistencia técnica 24 horas al día. Las tarifas se expresan en EUROS y se calculan en función de la clase, el modelo y el periodo de alquiler. Los precios se pueden consultar directamente en nuestra página web wlc.ro introduciendo el periodo exacto de alquiler.
3.2.2 La tarifa no incluye: el coste del combustible, los peajes (excepto la Rovinieta, incluida en el precio del alquiler), las multas por infringir las normas de circulación en la vía pública y la legislación nacional vigente, los peajes de puentes, las tasas de estacionamiento en aeropuertos, etc. El pago de estos importes correrá a cargo del CLIENTE. Cualquier multa que se produzca durante el alquiler del Vehículo se imputará directamente al CLIENTE de acuerdo con las condiciones contractuales acordadas en el presente Contrato de alquiler, a las que se añadirá una tasa administrativa de 40 euros. (Las partes han leído, comprendido y aceptado expresamente esta cláusula contractual).
3.2.3 El pago íntegro puede realizarse por adelantado, mediante transferencia bancaria, a través de nuestra página web, o en el momento de la firma del Contrato de alquiler con tarjeta de crédito (VISA, MASTERCARD), en RON, calculado al tipo de cambio de venta del BNR + 2 % del día en que se efectúe el pago.(Las partes han leído, comprendido y aceptado expresamente esta cláusula contractual). El pago en efectivo solo se puede realizar en situaciones excepcionales y con el consentimiento expreso del ARRENDADOR. Política de cancelación de una reserva confirmada y pagada por adelantado: Una reserva pagada por adelantado, mediante transferencia bancaria o con tarjeta (VISA, MASTERCARD) en el sitio web desde el que se realizó la reserva, puede cancelarse en las siguientes condiciones: a) Si la fecha y hora de recogida del vehículo son superiores a 48 horas desde la fecha de cancelación, se reembolsará al CLIENTE el importe total pagado por adelantado (en un plazo máximo de 15 días hábiles), MENOS 20 euros más IVA. Los 20 euros más IVA corresponden a las comisiones bancarias y los gastos logísticos del alquiler. (Las partes han leído, comprendido y aceptado expresamente esta cláusula contractual). b) Si la fecha y hora de recogida del vehículo son inferiores a 24 horas desde la fecha de cancelación, NO se devolverá el importe pagado por adelantado. El CLIENTE recibirá un vale válido durante 12 meses por el importe total, que podrá utilizar en una futura reserva. El CLIENTE tiene la obligación de comunicar por escrito la cancelación de la reserva pagada por adelantado mediante transferencia bancaria a la dirección de correo electrónico que figura en la página de contacto del sitio web en el que se realizó la reserva o respondiendo al correo electrónico de confirmación inicial recibido de nuestro equipo.
3.2.4 La reserva de un coche solo se considera definitiva tras la aceptación del ARRENDADOR, tras verificar la disponibilidad y la elegibilidad del conductor (el CLIENTE) en base a los documentos enviados por este por correo electrónico/WhatsApp/mensaje/cualquier otro medio de comunicación electrónico.
3.2.5 La reserva se confirmará para una clase/categoría de coche y no para un coche concreto. Se hará todo lo posible para que, en el momento de asignar la reserva de un coche de la flota, este se asigne al CLIENTE de acuerdo con sus requisitos. Si en el momento de la entrega no está disponible el vehículo solicitado, se pondrá a disposición del CLIENTE un vehículo similar o de la clase inmediatamente superior a la del vehículo inicialmente reservado, sin coste adicional. Si en el momento de la entrega el ARRENDADOR no puede garantizar ninguna de las dos opciones mencionadas anteriormente, pondrá a disposición del CLIENTE un vehículo disponible de su flota, garantizando su movilidad.
3.2.6 Servicios adicionales:
Servicio «Silla infantil» o «Dos sillas infantiles»: servicio que ofrece sillas de coche para niños.
Servicio «Lavado de coche»: servicio que permite devolver el coche sucio, por dentro o por fuera, siempre que la limpieza sea sencilla y no implique una limpieza a fondo; en caso contrario, se tratará según el punto 8.6.
Servicio «Kilometraje ilimitado durante 1-3 días»: servicio que elimina el límite de kilómetros para alquileres de entre 1 y 3 días de duración, que se desarrollan en el territorio de Rumanía.
Servicio «Entrega en el lugar»: servicio que permite la entrega del vehículo en la dirección indicada por el CLIENTE con un mínimo de 12 horas de antelación.
Servicio «GPS»: servicio que ofrece un sistema de navegación por satélite.
Servicio «Maletero adicional»: servicio que ofrece espacio adicional para el equipaje.
Servicio «Cross Border Tax (CBT)»: servicio que permite salir con el vehículo fuera de las fronteras del país, en las zonas acordadas, con un preaviso mínimo de 24 horas.
Servicio «Conductor adicional»: servicio que permite registrar a un conductor adicional para el coche alquilado
Servicio «Wheel and Tire Protection (WTP)»: cubre íntegramente los gastos de reparación o sustitución de los neumáticos y las llantas en caso de daños accidentales durante la vigencia del contrato. Exclusiones: uso inadecuado, negligencia grave, daños intencionados o uso del vehículo contrario a las disposiciones del contrato.
Servicio «Cobertura de cristales y espejos (GMC)»: cubre íntegramente los gastos de reparación o sustitución del parabrisas, la luneta trasera y los retrovisores en caso de rotura, fisura o deterioro accidental. Exclusiones: uso inadecuado, negligencia grave, daños intencionados o uso del vehículo contrario a las disposiciones contractuales.
Servicio «Asistencia en carretera Premium (RAP)»: incluye servicios ampliados de asistencia en carretera 24 horas al día, 7 días a la semana, en todo el territorio de Rumanía, tales como: remolque, reparación de averías, arranque de batería descargada, desbloqueo del vehículo y suministro de combustible. Exclusiones: uso inadecuado, negligencia grave, daños intencionados o uso del vehículo contrario a las disposiciones contractuales.
El servicio «Paquete Premium Completo (FPP)» es un paquete integrado que incluye todos los servicios mencionados anteriormente: Protección de ruedas y neumáticos (WTP), Cobertura de cristales y espejos (GMC) y Asistencia en carretera Premium (RAP), según las condiciones específicas de cada servicio, indicadas anteriormente.
3.3. ENTREGA/PRÓRROGA/DEVOLUCIÓN DEL VEHÍCULO:
3.3.1 Las entregas de los vehículos se realizarán en las instalaciones del ARRENDADOR o en el lugar indicado por el CLIENTE, con cargo al CLIENTE. Previa solicitud y en función de la disponibilidad, el vehículo reservado podrá entregarse directamente en el aeropuerto. Para las entregas realizadas en el aeropuerto, ofrecemos gratuitamente el servicio de transporte (autobús lanzadera) a todos los clientes, desde la terminal de salidas del aeropuerto hasta el punto de trabajo situado en las inmediaciones del aeropuerto y viceversa.
3.3.2 El vehículo alquilado se entregará junto con una copia conforme al original del certificado de matriculación (talón) para evitar la comisión de delitos.
3.3.3 El propietario del vehículo se compromete a poner a disposición de cualquier institución y/u organismo estatal, previa solicitud, el certificado de matriculación (talón) original, en un plazo máximo de 48 horas desde la solicitud oficial.
3.3.4 El vehículo se entregará en buen estado de funcionamiento, limpio e higienizado, sin averías ni daños en la carrocería o el interior, salvo los indicados en la sección Entrega/Devolución del vehículo.
3.3.5 El CLIENTE toma nota y comprueba el estado del Vehículo antes de firmar el Contrato de Alquiler, y cualquier reclamación relativa a su estado deberá hacerse obligatoriamente en el momento de la Entrega y se consignará en la sección Observaciones; el CLIENTE será directamente y totalmente responsable de cualquier daño del Vehículo que no haya sido mencionado. No se aceptarán reclamaciones/objeciones posteriores a la entrega en relación con el estado del mismo. El CLIENTE será directamente y totalmente responsable de cualquier daño del Vehículo que no haya sido mencionado. No se aceptarán reclamaciones/objeciones posteriores a la entrega en relación con el estado del Vehículo. (Las partes han leído, comprendido y aceptado expresamente esta cláusula contractual).
3.3.6 El CLIENTE se compromete a devolver el Vehículo junto con todos los documentos, llaves, accesorios y equipos en buen estado (en el estado en que los recibió), en el lugar y la fecha acordados en el Contrato de alquiler. No se aceptarán reclamaciones/objeciones posteriores a la entrega con respecto al estado del Vehículo. (Las partes han leído, comprendido y aceptado expresamente esta cláusula contractual).
3.3.7 Cualquier retraso en la devolución del Vehículo en el momento especificado en el Contrato de alquiler podrá dar lugar al pago de un nuevo día de alquiler y a la denuncia del robo del Vehículo a la Policía, salvo que el CLIENTE notifique por escrito o por teléfono su intención de prolongar el periodo de alquiler, en cuyo caso tendrá la obligación de efectuar el pago correspondiente al nuevo periodo de alquiler antes de que expire el periodo de alquiler en curso.
3.3.8 La prolongación del Contrato solo será posible con el consentimiento del ARRENDADOR. La solicitud de prórroga del CLIENTE deberá enviarse por escrito a la dirección de correo electrónico que figura en el sitio web del ARRENDADOR o por teléfono al número +40 762 135 800 con al menos 24 horas de antelación a la expiración del periodo de alquiler acordado. La tarifa comunicada para el alquiler correspondiente a la prórroga se abonará en un plazo mínimo de 12 horas antes del inicio del periodo de prórroga. El ARRENDADOR podrá modificar su oferta comercial, es decir, los tipos de tarifas y su importe, actualizando esta información y comunicándola al ARRENDATARIO en el momento de la solicitud de prórroga del periodo contractual, quedando el ARRENDATARIO libre de decidir si desea beneficiarse de la oferta comercial y ampliar el periodo contractual en las nuevas condiciones o no. En cualquier caso, el Arrendatario entiende que cualquier modificación del periodo contractual solo podrá realizarse en las condiciones comerciales que formen parte de la nueva oferta del Arrendador en el momento de la solicitud.
3.3.9 En caso de que se acepte la solicitud de prórroga, el ARRENDADOR confirmará al CLIENTE la posibilidad de prorrogar el periodo contractual mediante el envío para su firma del acta adicional, así como de la factura correspondiente. En caso de que el CLIENTE no pueda reenviar a tiempo al ARRENDADOR el acta adicional firmada, el Contrato se considerará prorrogado sobre la base de la confirmación del cobro del alquiler correspondiente al período de prórroga, de acuerdo con la tarifa comunicada por el ARRENDADOR.
3.3.10 En caso de que el ARRENDADOR no haya confirmado al CLIENTE la posibilidad de prorrogar el Contrato o el CLIENTE no haya abonado el alquiler correspondiente al periodo de prórroga según la tarifa y en el plazo comunicado por el ARRENDADOR, el Contrato de alquiler no se considerará prorrogado y el CLIENTE estará obligado a devolver el Vehículo en la fecha inicialmente acordada, de lo contrario, el ARRENDADOR tendrá derecho a dar parte a las autoridades policiales
3.3.11 Si, al final del periodo de alquiler, EL ARRENDADOR no devuelva el Vehículo en la fecha de devolución, es decir, el último día de la duración del Contrato de alquiler, EL ARRENDADOR tendrá la opción, a su libre elección, de facturar el doble del alquiler correspondiente al período comprendido entre el último día de la duración del contrato y el día en que el Vehículo haya sido efectivamente devuelto al ARRENDADOR.
3.3.12 Para evitar cualquier duda, el CLIENTE declara que, en este caso, no serán aplicables las disposiciones del artículo 1810 del Código Civil relativas a la renovación tácita y no se considerará que ha comenzado un nuevo período de alquiler. (Las partes han leído, comprendido y aceptado expresamente esta cláusula contractual).
3.3.13 La entrega y devolución del vehículo se realizará en horario laboral: de lunes a viernes, de 08:00 a 20:00. Si la entrega o devolución se realiza fuera de este horario, se cobrará un recargo de 12,6 euros más IVA (15 euros, IVA incluido) por entrega/devolución fuera del horario laboral. (Las partes han leído, comprendido y aceptado expresamente esta cláusula contractual).
3.14 La devolución del vehículo en una ciudad distinta a aquella en la que se entregó solo es posible con el consentimiento por escrito del ARRENDADOR y en función de la disponibilidad de desplazamiento. Para este servicio se aplica una tarifa de desplazamiento One Way Rent en función de la ciudad en la que se desee realizar la devolución y la ciudad en la que se realizó el alquiler. Las tarifas de este servicio se pueden calcular directamente en los sitios web del ARRENDADOR y están disponibles en todo momento.
3.4. USO DEL VEHÍCULO:
3.4.1 El CLIENTE asume toda la responsabilidad (administrativa, civil y penal) por el incumplimiento de las disposiciones contractuales estipuladas en el Contrato de alquiler y en la legislación vigente en el momento de su firma.
3.4.2 El CLIENTE se compromete a conducir el Vehículo respetando todas las disposiciones legales relativas a la conducción de un vehículo en la vía pública y acepta y declara expresamente que el Vehículo no será utilizado: a) en contra de las normas de tráfico, aduaneras, legales, etc.; b) para el transporte de pasajeros o cualquier tipo de mercancía a cambio de una remuneración o para empujar o remolcar cualquier otro vehículo, remolque u otro objeto; c) mientras el conductor del Vehículo se encuentre bajo los efectos del alcohol, las drogas o cualquier otra sustancia prohibida; d) en cualquier tipo de carrera, prueba, concurso, fuera de carretera, como vehículo de autoescuela o en actividades cinegéticas o en cualquier actividad ilegal; e) en carreteras señalizadas como cerradas al tráfico público, cargado por encima de la carga máxima admitida o por encima del número máximo de pasajeros especificado en la ficha del vehículo; f) en zonas inundadas o al cruzar cursos de agua; g) en cualquier otra situación que pueda perjudicar al ARRENDADOR.
3.4.3 El vehículo se utilizará exclusivamente en el territorio de Rumanía, pudiendo cruzar la frontera únicamente si el ARRENDADOR da su consentimiento por escrito en un documento en el que se estipule expresamente, previo pago de una tasa (CBT) de entre 50 y 400 euros más IVA.(Las partes han leído, comprendido y aceptado expresamente esta cláusula contractual)
3.4.4 En caso de que el vehículo se utilice fuera de las fronteras de Rumanía sin el consentimiento por escrito del ARRENDADOR, su uso se considerará robo y se denunciará a las autoridades policiales competentes. El ARRENDADOR se reserva el derecho de cobrar una tasa de 300 EUR/día más IVA hasta la fecha de recuperación del vehículo. Fuera del territorio de Rumanía, el CLIENTE no se beneficia de asistencia en carretera, por lo que este servicio no está incluido en el precio del alquiler. El coste de la repatriación del vehículo hasta la frontera de Rumanía correrá exclusivamente a cargo del CLIENTE. (Las partes han leído, comprendido y aceptado expresamente esta cláusula contractual).
3.4.5 El vehículo solo podrá ser conducido por el firmante del contrato de alquiler o por los conductores adicionales especificados en el momento de la firma del contrato. El incumplimiento de esta cláusula da derecho al ARRENDADOR a reclamar al CLIENTE, y el CLIENTE se compromete a pagar al ARRENDADOR una indemnización por daños y perjuicios por un importe de 1000 euros más IVA. (Las partes han leído, comprendido y aceptado expresamente esta cláusula contractual).
3.4.6 El CLIENTE no dejará bajo ninguna circunstancia las puertas, las ventanillas, el maletero o el vehículo abierto y no dejará en ningún caso las llaves dentro del Vehículo. El incumplimiento de esta cláusula supondrá la responsabilidad exclusiva del CLIENTE por cualquier daño causado.
3.4.7 En caso de avería o cualquier otro desperfecto, la reparación del Vehículo deberá ser realizada por un servicio autorizado designado por el ARRENDADOR, únicamente con el conocimiento, el consentimiento y siguiendo las instrucciones del ARRENDADOR. Cualquier reparación realizada sin la aprobación del ARRENDADOR dará derecho al ARRENDADOR a reclamar al CLIENTE una indemnización por los daños causados al Vehículo, que no será inferior a 1000 euros más IVA.
3.4.8 El CLIENTE no podrá en ningún caso vender, alquilar o garantizar el Vehículo. El incumplimiento de esta cláusula dará lugar a la responsabilidad del CLIENTE por cualquier daño causado.
3.4.9 En caso de accidente/incidente o avería, el CLIENTE dispone del número de teléfono de asistencia técnica 24 horas 0219936 o 0040762135800 y se compromete a informar sin demora al ARRENDADOR, que le asistirá y le proporcionará las instrucciones necesarias.
3.5. SEGUROS/RESPONSABILIDADES:
3.5.1 El vehículo está asegurado por daños causados a terceros durante el periodo mencionado en el Contrato de alquiler. Al firmar el Contrato de alquiler, el CLIENTE acepta los términos y condiciones del seguro con franquicia (Collision Damage Waiver - CDW) incluidos en las Secciones 4 y 6, por los que se reduce, independientemente de la parte culpable del siniestro asegurado, la responsabilidad financiera de este a una cantidad mínima obligatoria por el robo o los daños del Vehículo alquilado. El importe mínimo obligatorio es equivalente a la garantía objeto de la sección 6 más abajo.
3.5.2 El seguro personal del CLIENTE, de los pasajeros, del equipaje o de cualquier otro bien no es objeto del Contrato de alquiler ni está cubierto por el seguro del Vehículo.
3.5.3 En caso de que, como consecuencia del uso del Vehículo, se presenten reclamaciones contra el ARRENDADOR, el CLIENTE eximirá al ARRENDADOR de cualquier responsabilidad en la medida máxima permitida por la ley. El ARRENDADOR no se hace responsable de ningún tipo de perjuicio o pérdida del CLIENTE, ni de ningún tipo de perjuicio o daño causado por culpa del CLIENTE.
3.5.4 En caso de accidente, robo o destrucción del Vehículo por culpa del CLIENTE (exclusiva o compartida), acto contravencional o delictivo confirmado por las autoridades competentes, el CLIENTE responderá también con el importe retenido en concepto de Fianza.
3.5.5 La fianza no se devolverá, o se devolverá parcialmente en los casos expresamente previstos en el artículo 6.4 del contrato de alquiler.
3.5.6 El CLIENTE es plenamente responsable y deberá pagar todos los daños (directos y/o indirectos), los costes y/o los perjuicios causados si el conductor se encuentra bajo la influencia del alcohol, las drogas u otras sustancias ilegales, si no se ha cumplido alguna de las condiciones del presente Contrato, así como en caso de no presentar los documentos necesarios expedidos por la Policía (en caso de robo, accidente o cualquier otro incidente).
3.5.7 En caso de no devolución del Vehículo en la fecha prevista en el Contrato o de utilización del Vehículo fuera del plazo de alquiler, sin autorización previa por escrito del ARRENDADOR, el CLIENTE asumirá toda la responsabilidad (administrativa, civil y penal), obligándose a pagar el alquiler del Vehículo hasta la fecha de su recuperación o devolución y a sufragar todos los gastos del ARRENDADOR para la recuperación del Vehículo, incluidos los gastos de abogados, y a pagarle una indemnización por daños y perjuicios por un importe acordado de común acuerdo por las partes de 5000 euros más IVA. El ARRENDADOR considerará la no devolución del Vehículo y la no prórroga de la duración del Contrato de alquiler como equivalente al robo del Vehículo, hecho constitutivo de delito y sancionado por la legislación vigente por los órganos penales competentes. La expiración del plazo previsto en el presente Contrato de alquiler para la devolución del Vehículo conlleva también la extinción de la validez del seguro del Vehículo.
3.5.8 En caso de delito, el CLIENTE será responsable civil, penal y administrativamente. En caso de robo, el CLIENTE está obligado a entregar las llaves del Vehículo, así como el documento justificativo del robo expedido por la Policía (atestado).
3.6. GARANTÍA/SERVICIO DE RESPONSABILIDAD 0 EN CASO DE ACCIDENTE
3.6.1 Al formalizar el contrato de alquiler, el CLIENTE acepta el bloqueo de una garantía por un importe comprendido entre 200 y 2000 euros (las partes han leído, comprendido y aceptado expresamente esta cláusula contractual). La garantía 0 puede aplicarse durante períodos preestablecidos por la empresa como parte integrante de campañas promocionales, pero no exime al cliente de sus obligaciones de pago en caso de daños causados al vehículo alquilado. La garantía 0 no cubre las prestaciones del servicio RESPONSABILIDAD 0 EN CASO DE ACCIDENTE
3.6.2 El importe cobrado/ingresado en concepto de garantía se establece en función de la clase (categoría) del vehículo reservado, que se indica en el bono (confirmación) de reserva y en el contrato de alquiler, y el CLIENTE conoce y acepta expresamente el importe de la garantía antes de la celebración del contrato de alquiler.
3.6.3 El transporte de animales en los vehículos solo se realizará si estos se colocan en accesorios para el transporte de animales (fundas, jaulas de transporte especiales, rejillas de protección, bolsas y otros). En este caso, el CLIENTE acepta una fianza adicional por valor de 250 euros y entiende que esta cantidad no coincide con la cantidad bloqueada en concepto de fianza en función de la clase (categoría) del vehículo reservado (las partes han leído, entendido y aceptado expresamente esta cláusula contractual).
3.6.4 La fianza se devolverá íntegramente al CLIENTE si: a) el vehículo se devuelve sin daños, salvo los indicados en el Contrato de Alquiler, sección Entrega/Devolución del Vehículo, en un plazo máximo de 72 horas desde la fecha de devolución del Vehículo; b) en caso de daños al Vehículo causados por terceros, el CLIENTE presenta todos los documentos justificativos necesarios para la situación en cuestión y que acrediten su inocencia (en el Cap.7 del Contrato de alquiler se indican los documentos necesarios); c) el vehículo se devuelve en buen estado (por ejemplo, el Vehículo no está excesivamente sucio, véanse más detalles en el art. 8.3); d) el vehículo se devuelve con la misma cantidad de combustible con la que se entregó, tal y como se indica en el Contrato de alquiler o en la sección Entrega/Devolución del vehículo; e) los accesorios (por ejemplo, GPS, silla infantil, cadenas para la nieve, etc.) entregados junto con el Vehículo en el momento de la entrega, se devuelven sin daños ni defectos, salvo los indicados en la sección Entrega/Devolución del Vehículo;
3.6.5 La fianza se devolverá parcialmente en los siguientes casos:
a) El Vehículo presente averías o daños, arañazos o deterioros en la pintura, la carrocería o el interior (tapicería, salpicadero, etc.), llantas dobladas, agrietadas, neumáticos defectuosos o cualquier otro daño o defecto, salvo los indicados en la sección Entrega/Devolución del Vehículo. La cuantificación de los daños se realizará mediante un informe del servicio internacional en línea EUROTAX, y el ARRENDADOR tendrá la obligación de poner a disposición del CLIENTE, en formato electrónico, por correo electrónico, a la dirección indicada en el presente Contrato, un extracto del informe EUROTAX, antes del momento del cobro del importe de la fianza. El cliente declara expresamente que está de acuerdo con este método imparcial de cuantificación de los daños.
b) El CLIENTE no devolverá las llaves, los documentos y cualquier otro accesorio recibido junto con el Vehículo en el momento de su recogida.
c) La devolución del Vehículo no se realizará a la hora y en el lugar acordados entre las partes (salvo en caso de que el CLIENTE notifique al ARRENDADOR y este último dé su consentimiento por escrito a la modificación de la fecha y el lugar de devolución del Vehículo);
d) En el momento de la devolución del Vehículo, el estado técnico de este no se corresponde con el del momento de la recogida por parte del CLIENTE o si la caja de cambios o el motor presentan averías debidas a un uso inadecuado, ya sean visibles y reconocidas por el CLIENTE o constatadas mediante la evaluación del Vehículo en un servicio autorizado en un plazo máximo de 72 horas laborables desde el momento de la devolución. El CLIENTE tendrá derecho a ser informado por correo electrónico/WhatsApp/mensaje u otro medio de comunicación electrónico sobre la hora y el lugar de la evaluación, en la que tendrá derecho a participar;
e) El CLIENTE no ha cumplido las condiciones anteriormente mencionadas u otras obligaciones que le incumben en virtud de la firma del Contrato de alquiler, como consecuencia de lo cual se han producido daños en el Vehículo;
f) En caso de que el Vehículo alquilado sea devuelto con daños distintos a los indicados en la Hoja de Entrega/Devolución del Vehículo, en la sección Entrega, el CLIENTE tendrá la obligación de presentar, en el momento de la devolución del vehículo, el Parte de Constatación, Anexo 2 (para la compañía de seguros), así como la autorización de reparación (todos ellos con la firma del agente de policía y el sello de la comisaría). De lo contrario, el ARRENDADOR cobrará el importe total de la fianza.
3.6.6 El servicio RESPONSABILIDAD 0 EN CASO DE ACCIDENTE puede adquirirse al precio indicado en el Contrato de alquiler, calculado en función del número de días de alquiler y de la clase del vehículo reservado, con un valor comprendido entre 6 euros/día más IVA y 100 euros/día más IVA, y representa un compromiso opcional del CLIENTE por el que este:
a) Reduce su responsabilidad financiera a 0 en caso de daños por culpa propia o de un autor desconocido, en caso de fenómenos meteorológicos o en caso de ser víctima de un acto de vandalismo;
b) Se beneficia de un coche de sustitución en cualquier lugar de Rumanía en un plazo máximo de 24 horas desde la notificación del incidente/accidente;
c) Reduce el importe de la Garantía a 0 euros en el caso de los coches de la clase Standard y a la mitad en el caso de los coches de la clase Premium;
d) No incluye los daños causados a las llantas y neumáticos, las superficies acristaladas (ventanas del vehículo) y los retrovisores.
3.6.7 El servicio RESPONSABILIDAD 0 EN CASO DE ACCIDENTE NO CUBRE las situaciones en las que el CLIENTE:
a) Ha conducido bajo los efectos del alcohol, las drogas o cualquier otra sustancia prohibida por la ley;
b) No ha detenido el Vehículo INMEDIATAMENTE después de producirse un accidente/incidente que haya causado daños/averías adicionales al mismo;
c) En caso de accidente, no ha avisado a la Policía o a las autoridades competentes y no ha obtenido el atestado policial;
d) No ha informado al ARRENDADOR en un plazo máximo de 6 horas sobre el suceso ocurrido en la carretera y no ha cumplimentado, al devolver el Vehículo, la declaración responsable sobre las circunstancias del accidente/incidente;
e) Ha utilizado el Vehículo con fines ilícitos/ilegales, como contrabando, transporte ilegal de artículos o bienes, etc.;
f) Ha conducido el Vehículo con exceso de carga, ha utilizado el Vehículo para empujar o remolcar otros vehículos, remolques u otros objetos, o ha transportado personas por encima de la capacidad máxima del Vehículo, contrariamente a lo indicado en el certificado de matriculación;
g) Conducir el vehículo por carreteras no señalizadas en el mapa oficial de Rumanía, sin asfaltar o en mal estado (forestales), por carreteras cerradas al tráfico público, en zonas inundadas o al cruzar cursos de agua, causando daños al vehículo alquilado;
h) Ha utilizado el vehículo en competiciones, carreras o pruebas de conducción, causando daños o averías al vehículo alquilado.
i) Ha utilizado el vehículo de forma inadecuada (contraria a las especificaciones del fabricante) o destructiva, lo que ha provocado daños en el motor, la caja de cambios, las ruedas, los neumáticos o el interior del Vehículo (a título enunciativo, pero no limitativo, daños causados por fumar en el interior del vehículo ጀ interior ahumado/quemado, manchado con diversos líquidos, accesorios rayados o manchados, tapicería destruida/rayada/manchada, etc.). En cualquiera de estas situaciones, el CLIENTE se compromete a pagar los daños causados, con un mínimo de 50 euros más IVA, en el momento de la entrega del vehículo.
j) En caso de robo del vehículo, cuando el CLIENTE no entregue al ARRENDADOR las llaves del vehículo, cuando no entregue la prueba del robo (atestado) redactada por las autoridades policiales competentes y la declaración responsable sobre las circunstancias en que se produjo el hecho;
k) Ha conducido fuera de las fronteras y del territorio de Rumanía sin el consentimiento previo por escrito del ARRENDADOR; Se aplicarán también las cláusulas 1.4 y 4.3 anteriores;
l) Ha permitido conducir el Vehículo a una persona no autorizada por el ARRENDADOR en el Contrato de alquiler, demostrado mediante los documentos oficiales expedidos por las autoridades competentes a raíz de un accidente/incidente o, aunque no haya permitido expresamente la conducción del Vehículo por una persona no autorizada, no haya informado INMEDIATAMENTE al ARRENDADOR y a las autoridades competentes para limitar los daños;
m) Ha repostado el Vehículo con un combustible distinto al indicado por el fabricante (indicado en el permiso de circulación) y señalado en la parte interior de la tapa del depósito, lo que conlleva la obligación del CLIENTE de asumir íntegramente el coste del remolque, la reparación, el repostaje correspondiente, la pérdida de uso del vehículo durante el tiempo en que este inmovilizado en el taller debido a los daños producidos y los gastos de gestión (que representan los costes administrativos, como recursos humanos, tiempo, combustible, impuestos, etc. para la gestión y resolución de la situación) sobre la base de un presupuesto y una factura; Si el CLIENTE ha adquirido el Servicio RESPONSABILIDAD 0 EN CASO DE ACCIDENTE y ha causado daños/averías al vehículo inicialmente alquilado, al recibir un vehículo de sustitución, deberá abonar el nuevo importe del Servicio RESPONSABILIDAD 0 EN CASO DE ACCIDENTE, según corresponda, por el nuevo vehículo recibido, según la tarifa del sitio web, de lo contrario, el ARRENDADOR bloqueará una fianza estándar correspondiente a la clase (categoría) del vehículo reservado.
3.7. ACCIDENTES/INCIDENTES, AVERÍAS O ROBO:
3.7.1 En caso de accidente/incidente o robo/intento de robo acreditado mediante un documento oficial expedido por las autoridades competentes, el CLIENTE tendrá las siguientes obligaciones, incluso si ha adquirido el servicio RESPONSABILIDAD 0 EN CASO DE ACCIDENTE:
a) no abandonar el Vehículo y respetar la legislación vigente en materia de abandono del lugar del accidente;
b) tomar todas las medidas posibles para limitar los daños causados;
c) informar sin demora a la policía de la localidad en la que se haya producido el accidente/incidente, con el fin de constatar el accidente/incidente y cumplimentar los formularios legales;
d) notificar al ARRENDADOR la ocurrencia de cualquier accidente/incidente, incendio, robo o intento de robo, incluso si los daños son solo parciales, al número de asistencia NON STOP 0040.762.135.800, en un plazo máximo de 6 horas desde la ocurrencia del accidente/incidente;
e) obtener de la policía el atestado policial, el anexo 2 (para la compañía de seguros) y la autorización de reparación (todos con la firma del agente de policía y el sello de la comisaría).
f) entregar al ARRENDADOR las llaves del vehículo, así como los documentos enumerados en el punto anterior (punto);
g) entregar al ARRENDADOR, al devolver el Vehículo, la Declaración de accidente/incidente (que se encuentra en la guantera del Vehículo) cumplimentada con la verdad sobre las circunstancias en las que se produjo el incidente/accidente con el Vehículo alquilado.
3.8. TASAS/PENALIZACIONES:
3.8.1 La primera hora de retraso con respecto a la hora de devolución es gratuita. Los retrasos de más de 2 horas se sancionarán con el equivalente a un nuevo día de alquiler, más el equivalente a los servicios adicionales, según las tarifas estipuladas en el Contrato de alquiler.
3.8.2 El precio del alquiler y la fianza se pondrán a disposición del CLIENTE en el Contrato de alquiler y se pagarán por adelantado en el momento de la entrega del vehículo. La fianza cobrada en el momento del alquiler no podrá utilizarse en ningún caso para prolongar el periodo de alquiler. Si el CLIENTE desea prolongar el periodo de alquiler, deberá obtener previamente la autorización por escrito del ARRENDADOR y pagar por adelantado cualquier prolongación del Contrato de alquiler. Si el CLIENTE no paga la factura en la fecha de emisión, deberá pagar una penalización del 0,5 % del importe de la factura por cada día de retraso. El importe de las penalizaciones puede superar el importe principal. Las disposiciones del artículo 5.7 anterior son también plenamente aplicables.
3.8.3 Si el Vehículo se devuelve antes de la expiración del periodo de alquiler, no se devolverán los importes pagados por adelantado. El ARRENDADOR ofrecerá al CLIENTE, con fines de fidelización, un vale equivalente al importe no utilizado, que podrá utilizarse en un plazo de 12 meses a partir de su emisión.
3.8.4 Los gastos de aparcamiento, los peajes especiales, las multas o cualquier otro gasto correrán íntegramente a cargo del CLIENTE.
3.8.5 El combustible no está incluido en el precio del alquiler. El CLIENTE devolverá el Vehículo con la misma cantidad de combustible con la que fue entregado, tal y como se indica en la sección Entrega/Devolución del Vehículo, en caso contrario, abonará el importe del combustible faltante más una tasa fija de repostaje de 10 euros más IVA.(Las partes han leído, comprendido y aceptado expresamente esta cláusula contractual).
3.8.6 La devolución del Vehículo en estado excesivamente sucio se cobrará con 100 euros más IVA. (Las partes han leído, comprendido y aceptado expresamente esta cláusula contractual). Se entiende por suciedad excesiva aquella que requiere una limpieza a fondo del interior del Vehículo, es decir, más allá de la limpieza habitual. Ejemplos: tapicería manchada, restos de barro en el salpicadero, los asientos o el banco, restos perecederos dejados en el vehículo, en lugares que no sean la bolsa de basura, etc. Asimismo, en el exterior, en caso de que el vehículo no pueda inspeccionarse para detectar posibles daños o arañazos, se cobrará un suplemento por lavado de 12 euros más IVA. (Las partes han leído, comprendido y aceptado expresamente esta cláusula contractual). QUEDA TERMINANTEMENTE PROHIBIDO FUMAR en todos los vehículos alquilados. Si el vehículo se devuelve con pruebas de que se ha fumado en su interior, el CLIENTE deberá abonar una penalización de 100 euros más IVA al ARRENDADOR. (Las partes han leído, comprendido y aceptado expresamente esta cláusula contractual). En caso de que el vehículo se incendie o presente quemaduras, incluso parciales, en el interior debido al consumo de tabaco, el CLIENTE será RESPONSABLE de los daños causados, incluso si ha contratado el servicio RESPONSABILIDAD 0 EN CASO DE ACCIDENTE. El CLIENTE pagará todos los daños causados al Vehículo, según se indique en el presupuesto de reparación emitido por un servicio autorizado, la tasa de administración (que representa los costes administrativos, como recursos humanos, tiempo, combustible, tasas, etc., para la gestión y resolución de la situación) y el periodo de inmovilización. El seguro del vehículo NO CUBRE los daños causados por el tabaco. (Las partes han leído, comprendido y aceptado expresamente esta cláusula contractual).
3.8.7 Otros impuestos o sanciones: Pérdida de las llaves = 250 euros más IVA; Pérdida de los documentos = 100 euros más IVA; Pérdida de los accesorios = 70 euros más IVA; Negativa a cumplimentar la declaración de accidente/incidente (incluso en caso de contratación del servicio RESPONSABILIDAD 0 EN CASO DE ACCIDENTE) = 150 euros más IVA. Si el Vehículo no se devuelve en la fecha y el lugar establecidos en el Contrato de alquiler, el ARRENDATARIO (CLIENTE) correrá con todos los gastos de recuperación del Vehículo. A los gastos de recuperación se añadirá una tasa de 150 euros más IVA. (Las partes han leído, comprendido y aceptado expresamente esta cláusula contractual). ACUERDO EXPRESO E INEQUÍVOCO DE CARGO POSTERIOR EN LA TARJETA BANCARIA El ARRENDADOR se reserva el derecho de cobrar posteriormente en la tarjeta bancaria del CLIENTE: penalizaciones, tasas, daños causados al Vehículo, falta de combustible, multas, tasas impagadas, el periodo en que el Vehículo esté inmovilizado en el taller debido a los daños causados (se calculará el número de días de inmovilización multiplicado por la tarifa diaria pagada en la reserva inicial), más una tasa fija de administración de 40 euros más IVA (que representa los gastos administrativos, como recursos humanos, tiempo, combustible, tasas, etc., para la gestión y resolución de la situación). El CLIENTE acepta asimismo que, posteriormente, el ARRENDADOR pueda cobrar de su tarjeta bancaria, en un plazo de 6 meses a partir de la firma del Contrato de alquiler, todas las cantidades previstas en el Contrato de alquiler y adeudadas por el CLIENTE, en estricta conformidad con las cláusulas contractuales.
3.9. JURISDICCIÓN/ VALIDEZ:
3.9.1 Cualquier litigio que surja en la ejecución del Contrato de alquiler y que no pueda resolverse de forma amistosa, será resuelto por los tribunales competentes en el territorio del Juzgado del Sector 2 de Bucarest o del Tribunal de Bucarest, en función de la competencia material, como primera instancia.
3.9.2 El CLIENTE acepta que el presente Contrato de alquiler se rige por la legislación vigente en Rumanía y que cualquier acción legal se llevará a cabo en Rumanía.
3.10. FUERZA MAYOR Y CASOS FORTUITOS
3.10.1 Los casos de fuerza mayor serán notificados por la Parte afectada a la otra Parte en un plazo de 3 días hábiles a partir de la fecha en que se produzcan. Se considerarán casos de fuerza mayor aquellos acontecimientos imprevisibles e insuperables, independientes de la culpa de la Parte que los invoque, y que hagan imposible el cumplimiento de las obligaciones de dicha Parte, tales como: pandemias, catástrofes naturales, estado de guerra, revolución, embargo, actos de la autoridad pública, etc. La prueba del caso de fuerza mayor se acreditará mediante el certificado de fuerza mayor expedido por los organismos competentes.
3.10.2 Si la fuerza mayor dura más de 20 días hábiles, cualquiera de las Partes tendrá derecho a solicitar la rescisión del Contrato de alquiler sin que la otra parte pueda oponerse, renunciando a su ejecución en lo sucesivo. En este caso, ninguna de las Partes tendrá derecho a reclamar indemnización alguna, pero estará obligada a cumplir todas sus obligaciones hasta la fecha en que se produzca el caso de fuerza mayor.
3.10.3 Por caso fortuito se entiende una circunstancia que tiene su origen en el ámbito de actividad del CLIENTE o una circunstancia de origen externo, que no tiene carácter extraordinario y puede preverse y evitarse con la diligencia y el cuidado de que es capaz una persona normal.
3.11. VARIOS
3.11.1 Si alguna de las disposiciones del presente Contrato fuera declarada inaplicable o nula por un tribunal, dicha inaplicabilidad o nulidad no afectará a las demás disposiciones del Contrato, que seguirán en vigor.
3.11.2 Al firmar el presente contrato, las partes confirman expresamente su aceptación de todas las disposiciones del mismo, de las que forman parte integrante los términos y condiciones que figuran en su forma actual en el sitio web wlc.ro, que confirmo haber recibido y leído, en particular las que se refieren a las cláusulas que prevén penalizaciones por el importe mencionado, este acuerdo equivale a la aceptación expresa de las Partes, prevista en el artículo 1203 del Código Civil, en relación con todas las cláusulas contractuales.
3.12. NOTA INFORMATIVA SOBRE EL TRATAMIENTO DE DATOS DE CARÁCTER PERSONAL
3.12.1 EL ARRENDADOR, WLC EXPERT SERVICES SRL, con domicilio social en Șoseaua Fabrica De Glucoza, n.º 6-8, bloque 5, escalera B, planta Parter, Ap. 63, Bucarest, Sector 2, CUI RO32641291, número de registro en el ORC J2014000145405 («El operador trata los datos personales de conformidad con la legislación europea y nacional en materia de protección de datos personales, incluido el Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de abril de 2016, relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos y por el que se deroga la Directiva 95/46/CE («Reglamento general de protección de datos» o «RGPD»).
3.12.2 Con el fin de celebrar y ejecutar el presente Contrato, con el objetivo de facturar los servicios prestados por el ARRENDADOR y de su pago, para resolver solicitudes, reclamaciones o para cumplir con sus obligaciones legales, el ARRENDADOR tratará sus datos personales pertinentes, tales como:
a) datos de contacto e identificación: nombre, apellidos, número de documento de identidad/pasaporte, nacionalidad, CIF, número de permiso de conducir, validez del permiso de conducir, dirección, dirección de correo electrónico, número de teléfono;
b) información sobre la cuenta bancaria, la tarjeta de crédito/débito que posee;
c) datos de localización proporcionados por el sistema GPS;
d) información sobre el alquiler: lugar de entrega (alquiler), lugar de devolución, duración del alquiler; e) información sobre conductores adicionales, si procede;
f) la información contenida en los documentos o cualquier otro material que contenga datos personales que usted ponga a nuestra disposición para la ejecución del presente Contrato;
g) datos relacionados con su correspondencia con el Operador;
h) datos sobre el estado de salud (por ejemplo, en caso de accidente)
3.12.3 También podemos recopilar información sobre usted a través de diversos medios, incluyendo, entre otros, llamadas telefónicas, contactos con el departamento de atención al cliente, sitios web y otras fuentes, incluyendo socios comerciales y proveedores de servicios externos.
3.12.4 Si transmite al Operador cualquier dato personal perteneciente o relativo a cualquier otra persona física que no sea parte del presente contrato, usted asume que ha informado y obtenido el consentimiento expreso para la divulgación de dichos datos al Operador.
3.12.5 Por lo tanto, el tratamiento de datos personales solo se llevará a cabo si: el tratamiento es necesario para la celebración o ejecución de un contrato, para el cumplimiento de una obligación legal del Operador, con su consentimiento expreso y libremente otorgado, si procede, para los intereses legítimos del Operador o de un tercero;
3.12.6 El Operador tratará sus datos con el fin de:
a) gestionar cualquier solicitud que nos envíe;
b) ejecutar la relación contractual;
c) cumplir con las obligaciones legales del Operador (por ejemplo, obligaciones de información a las autoridades fiscales);
d) gestionar cualquier solicitud de las autoridades;
3.12.7 El Operador podrá comunicar sus datos personales a terceros, tales como:
a) consultores, expertos o socios externos del Operador que prestan asistencia a la empresa (por ejemplo, abogados externos)
b) autoridades públicas, tribunales judiciales o arbitrales,
c) proveedores de servicios: el Operador puede contratar a proveedores de servicios, agentes o contratistas que le ayuden a prestar sus servicios.
3.12.8 Salvo que la ley disponga lo contrario, usted tiene los siguientes derechos:
a) el derecho de acceso, es decir, el derecho a obtener del Operador la confirmación de que está tratando sus datos personales, así como el acceso a los mismos y la información sobre el tratamiento;
b) el derecho de rectificación, que se refiere a la corrección sin demora injustificada de los datos personales inexactos y/o a la completitud de los datos incompletos;
c) derecho de supresión/derecho al olvido, es decir, el derecho a que se supriman, sin dilación indebida, los datos personales que le conciernen, cuando dichos datos ya no sean necesarios para los fines para los que fueron recogidos y no existan motivos legales para su tratamiento, los datos hayan sido recogidos de forma ilícita o los datos deban suprimirse para el cumplimiento de una obligación legal;
d) el derecho a la restricción del tratamiento, que se aplica cuando (i) usted impugna la exactitud de los datos personales, (ii) el tratamiento es ilegal y usted se opone a la supresión de los datos personales solicitando en su lugar la restricción del tratamiento, (iii) el responsable del tratamiento ya no necesita sus datos personales, pero usted los solicita para el reconocimiento, el ejercicio o la defensa de un derecho ante un tribunal, (iv) usted se ha opuesto al tratamiento durante el período de tiempo en el que se verifica si los intereses legítimos del Responsable del tratamiento en el tratamiento de los datos personales prevalecen sobre sus derechos; c) el derecho de supresión/derecho al olvido, es decir, el derecho a que se supriman, sin dilación indebida, los datos personales que se han recogido, cuando dichos datos ya no sean necesarios para los fines para los que fueron recogidos y no existan otros fundamentos jurídicos para el tratamiento, los datos se hayan recogido de forma ilícita o los datos deban suprimirse para el cumplimiento de una obligación legal;
e) derecho a oponerse al tratamiento, salvo que el Responsable del tratamiento demuestre que tiene motivos legítimos para tratar sus datos que prevalecen sobre sus intereses, derechos y libertades, o para la constatación, el ejercicio o la defensa de un derecho ante un tribunal;
f) el derecho a la portabilidad, es decir, su derecho a recibir los datos personales que haya facilitado para los fines indicados en la presente, en un formato estructurado, de uso habitual y legible por máquina, así como el derecho a transmitir dichos datos a otro responsable del tratamiento;
g) el derecho a presentar una reclamación ante la Autoridad Nacional de Supervisión de Protección de Datos Personales (ANSPDCP) en su sede de B-dul G-ral Gheorghe Magheru nr. 28-30, sector 1, Bucarest, código postal 0103336, correo electrónico: [email protected];
3.12.9 Estos derechos pueden ejercerse enviando una solicitud por escrito:
h) el derecho a no ser objeto de una decisión basada exclusivamente en el tratamiento automatizado, incluido el perfilado, que produzca efectos jurídicos sobre usted o le afecte de manera similar, salvo que dicho tratamiento sea necesario o esté permitido por la ley. a) por correo postal, a la siguiente dirección: Strada Drumul Gării Balotești, nr. 22 Otopeni, Ilfov, 075150 (incinta Park4Fly)
b) por correo electrónico, la:[email protected].
3.12.10 Sus datos serán tratados durante todo el periodo de vigencia de la relación contractual, así como durante un periodo razonable tras la finalización de la misma, con el fin de cumplir con las obligaciones legales del Operador o para proteger sus intereses legítimos.
3.12.11 El Operador conservará los datos personales durante el tiempo que sea necesario para cumplir con la finalidad del tratamiento de dichos datos. El Operador hará todo lo posible para proteger los datos personales que obren en su poder o bajo su control, estableciendo medidas de seguridad razonables para impedir el acceso no autorizado, la recopilación, el uso, la divulgación, la copia, la modificación o la eliminación, así como otros riesgos similares.
El contrato de alquiler de vehículos entre WLC y el Cliente se considerará celebrado en el momento de la firma del contrato de alquiler en cualquiera de los puntos de trabajo de WLC.
La empresa trata los datos personales de conformidad con el Reglamento 2016/679/UE relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos y por el que se deroga la Directiva 95/46/CE.
La información sobre los datos personales que la empresa tratará y los plazos y el orden en que las personas físicas cuyos datos personales se tratan ejercerán sus derechos se puede encontrar en la Política de privacidad y en la Política de cookies.
WLC se reserva el derecho de modificar en cualquier momento, sin previo aviso a los Usuarios/Clientes, el contenido del Sitio. Es responsabilidad de estos últimos verificar periódicamente las condiciones de uso del Sitio, así como la información relativa a los precios, las cláusulas contractuales, etc.
De conformidad con las disposiciones del OG 21/1992 sobre la protección de los consumidores, cualquier queja o reclamación relativa a los productos puestos a disposición por WLC puede dirigirse a la Autoridad Nacional para la Protección de los Consumidores, llamando al número de teléfono gratuito 0219414 o rellenando el formulario de reclamación, pudiendo encontrarse información detallada en la dirección www.anpc.gov.ro o dirigiéndose a la Comisaría para la Protección del Consumidor del Ayuntamiento de Bucarest, con sede en Bucarest, Str. Transilvaniei nr. 2, sector 1, código 010798, tel.: 021/310.63.75 - oficina de reclamaciones, fax: 021/310.63.80, correo electrónico: [email protected].
Los derechos y obligaciones de los Usuarios y del Administrador del Sitio, previstos en los Términos y Condiciones, así como todos los efectos jurídicos que se deriven de los Términos y Condiciones, se interpretarán y regirán de conformidad con la legislación rumana vigente. Cualquier litigio que surja de o en relación con los Términos y Condiciones se resolverá de forma amistosa. En caso de imposibilidad de llegar a un acuerdo, el litigio será resuelto por los tribunales rumanos, con competencia en el territorio del municipio de Bucarest (Juzgado de Primera Instancia del Distrito 2/Tribunal de Bucarest).
El usuario es responsable de toda su actividad relacionada con los Servicios o en relación con ellos. Cualquier intento por parte de cualquier usuario de hacer un uso fraudulento, abusivo o ilegal de los Servicios/del Sitio, o cualquier intento por parte de cualquier usuario de utilizar los Servicios/el Sitio en contra de las disposiciones de los «Términos y condiciones de WLC» o los intereses de WLC o de otros Usuarios, conferirá a WLC el derecho de interrumpir o suspender, a su discreción, el derecho del Usuario a utilizar, en su totalidad o en parte, los Servicios o a acceder al Sitio, sin pago de indemnización alguna.
En la medida en que lo permita la ley, WLC no asume ninguna obligación ni garantía, implícita o expresa, por el contenido de cualquier tipo del Sitio o por el uso indebido de los Servicios por parte de los Usuarios. WLC hará todos los esfuerzos razonables para garantizar la exactitud y la fiabilidad del Sitio y tratará de corregir los errores y omisiones lo antes posible.
Los Usuarios entienden y aceptan que la prestación del Servicio puede verse afectada por determinadas condiciones objetivas, así como que los Servicios, el contenido y el Sitio se ponen a disposición de los Usuarios «tal cual», «tal y como están disponibles», y que los Usuarios utilizan estos servicios bajo su propio riesgo.
En ningún caso, independientemente de las circunstancias alegadas, WLC podrá ser considerada responsable en relación con el Sitio web o los Servicios: (a) por cualquier importe adicional a los importes efectivamente pagados por el Usuario/Cliente a WLC en concepto de precio contractual; (b) por cualquier daño o perjuicio indirecto, lucro cesante, daño comercial u otras pérdidas que se deriven del uso del Servicio. En ningún caso, independientemente de las circunstancias alegadas, WLC estará obligada a indemnizar al Usuario/Cliente más allá de los importes efectivamente pagados por el Usuario/Cliente a WLC en concepto de precio contractual.
Los Usuarios/Clientes entienden y aceptan que WLC queda eximida de cualquier responsabilidad en caso de que se produzca cualquier interrupción, interrupción, dificultad, mal funcionamiento o error en el funcionamiento del Sitio o de los Servicios, en caso de error técnico de cualquier tipo o de cualquier error en la prestación del Servicio, así como en cualquier situación en la que no se demuestre con certeza que los errores o problemas técnicos mencionados anteriormente se deben directa y exclusivamente a una falta grave de WLC. En casos de fuerza mayor, WLC y/o sus operadores, directores, empleados, sucursales, filiales y representantes quedan totalmente exentos de responsabilidad. Los casos de fuerza mayor incluyen, entre otros, errores de funcionamiento del equipo técnico de WLC, falta de conexión a Internet, falta de conexión telefónica, virus informáticos, ataques informáticos de cualquier tipo e interferencia con programas informáticos maliciosos, acceso no autorizado a los sistemas del Sitio, errores de funcionamiento, huelgas, etc.
El administrador del Sitio tiene derecho a modificar en cualquier momento y de cualquier manera cualquiera de las disposiciones de los Términos y Condiciones o los Términos y Condiciones en su totalidad, sin previo aviso y sin estar obligado a cumplir ninguna otra formalidad con los Usuarios. Cualquier modificación se considerará aceptada plena e incondicionalmente por cualquiera de los Usuarios mediante el simple uso o acceso a cualquier servicio ofrecido por el Sitio, o mediante el acceso al Sitio, que se produzca en cualquier momento después de la modificación, y la no aceptación de cualquier modificación implica la obligación del Usuario en cuestión de cesar inmediatamente el acceso al Sitio y/o el uso del mismo en cualquier forma.